Considering a news write-up
I could ask if the user wants a brief news write-up based on their headline. It seems they might expect an article. Since the event could be real and beyond my knowledge cutoff, I should avoid stating factual details. Instead, I can frame it as a news brief or ask for a source link. If I create a short news piece in Chinese regarding an official announcement, I must avoid fabricating quotes. I have to be careful with that!Creating a report outline
\n
I can put together a boilerplate report about Ajax announcing a renewal until 2030, focusing on the 18-year-old defender without including quotes. It’s important to mention the club's strategy for locking down young talents but avoid stating financial details. I could use a line indicating the club typically doesn’t disclose contract specifics.
Given the ambiguity, I should offer options to the user:
- 50字快讯
- 200字新闻
- 长文解读
- 英文版本
- 等待官方链接以提炼要点
I'll respond concisely in Chinese with these options!
\n
这是条新闻标题。要不要我据此写一版内容?给你几个选项,你回个数字就行:
\n
- 50字快讯
- 200字新闻通稿
- 深度解读:球员背景/技战术特点/对阿贾克斯影响(约800-1000字)
- 社媒文案(微博/朋友圈两版)
- 英文版简讯
\n
- 提供官方链接,我帮你提炼要点与关键信息验证
\n